Difference between revisions of "Midnight Rx/Quotes"
Wikisimpsons - The Simpsons Wiki
m (formatting, linking) |
m (→top) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
{{qf|French translator}} ''Vous pouvez quitter le Canada, mais vous n'avez plus le droit de rentrer.'' | {{qf|French translator}} ''Vous pouvez quitter le Canada, mais vous n'avez plus le droit de rentrer.'' | ||
{{qf|English translator}} I am a big fat French idiot. | {{qf|English translator}} I am a big fat French idiot. | ||
− | {{qf|French translator}} ''Je suis un grand gros...'' | + | {{qf|French translator}} ''Je suis un grand gros...''—hey! |
{{qf|English translator}} Heh, heh, heh! | {{qf|English translator}} Heh, heh, heh! | ||
---- | ---- |
Latest revision as of 14:59, March 7, 2020
|
|||||||||
|
|
|
- [Homer and Grampa arrive at the border. Homer is dressed in Mexican clothing, including a sombrero.]
- Homer: [to border patrol] Hola señor! We are gringo and wish to spend mucho dinero in your country.
- Border Patrol: Splendid! Welcome to Canada!
- Homer: D'oh!
- Mr. Burns: Fear not, Smithers! I'll move heaven and earth to save you! It's still easier then teaching a new assistant my filing system.
- Apu: [while they ride to Canada] Homer! Please tell Mr. Ned to stop trying to convert me!
- Ned Flanders: I was just saying how brave he is to worship a false god!
- Apu: I do not worship one god, okay? I worship a whole super team of deities that--[Flanders pinches] OW, ow! Okay, he just pinched me!
- Ned: Where's your super team, now?
- Homer: Listen, you two! I'll you both who the true God is, if you're both quiet for the rest of the trip! [Ned and Apu protest] All right, I'm coming back there! [Unbuckles seatbelt and leaves driver's wheel to go to the back seat. The van swerves uncontrollably through traffic]
- Apu: Save me, Shiva!
- Ned: Why don't you just call for Hawkman?
- Apu: Why don't you just shut up!?
- [After Homer and Grampa are arrested for smuggling in Canada.]
- English translator: We have confiscated your car and its contents.
- French translator: Nous avons confisqué votre voiture et son contenu.
- English translator: You may leave Canada, but never return.
- French translator: Vous pouvez quitter le Canada, mais vous n'avez plus le droit de rentrer.
- English translator: I am a big fat French idiot.
- French translator: Je suis un grand gros...—hey!
- English translator: Heh, heh, heh!
- Johnny: Just take these health cards to any pharmacy and you'll get enough drugs to make Regina look like Saskatoon.
- [He and the other veterans laugh]
- Johnny's friend: That's a good one Johnny.