


Difference between revisions of "Ay caramba!"
Wikisimpsons - The Simpsons Wiki
Bulbasaur89 (talk | contribs) |
|||
(2 intermediate revisions by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
− | + | {{Icons|RW}} | |
− | {{ | ||
{{Catchphrase | {{Catchphrase | ||
|title = '''Ay caramba!''' | |title = '''Ay caramba!''' | ||
Line 6: | Line 5: | ||
|Character = [[Bart Simpson]] | |Character = [[Bart Simpson]] | ||
|Reason For Saying = Surprise or shock. | |Reason For Saying = Surprise or shock. | ||
− | |Written in Scripts and Episode Titles as = Ay caramba!<br | + | |Written in Scripts and Episode Titles as = Ay caramba!<br>Ay carumba!<br>Aye caramba!<br>Aye carumba! |
|First Heard = "[[The Art Museum]]" | |First Heard = "[[The Art Museum]]" | ||
}} | }} | ||
Line 13: | Line 12: | ||
Bart's first words were "Ay caramba!" He first said it when he, as a baby, saw Homer and Marge in bed. Bart uses this phrase to express surprise, emotional distress or discomfort. | Bart's first words were "Ay caramba!" He first said it when he, as a baby, saw Homer and Marge in bed. Bart uses this phrase to express surprise, emotional distress or discomfort. | ||
+ | Other than Bart, the phrase had been used by [[Fidel Castro]], when he hears about the trillion-dollar bill.<ref>"[[The Trouble with Trillions]]"</ref> | ||
== Behind the Laughter == | == Behind the Laughter == | ||
*¡Ay, caramba! is Spanish for denoting surprise or pain. | *¡Ay, caramba! is Spanish for denoting surprise or pain. | ||
+ | == References == | ||
+ | {{reflist}} | ||
== See also == | == See also == | ||
*[[List of times Bart says Ay caramba!]] | *[[List of times Bart says Ay caramba!]] |
Latest revision as of 16:00, April 1, 2025
Ay caramba!
| ||||||
Catchphrase Information
|
Ay, caramba! (also spelled Aye carumba!) is a phrase commonly used by Bart Simpson; it is his second most commonly used catchphrase, behind "Eat My Shorts!".
Bart's first words were "Ay caramba!" He first said it when he, as a baby, saw Homer and Marge in bed. Bart uses this phrase to express surprise, emotional distress or discomfort.
Other than Bart, the phrase had been used by Fidel Castro, when he hears about the trillion-dollar bill.[1]
Behind the Laughter[edit]
- ¡Ay, caramba! is Spanish for denoting surprise or pain.